Don Chisciotte della Mancia by Philippe Chanoinat
My rating: 4 of 5 stars
Ma, signore,
io non sono Rodrigo
di Narvaez, né il marchese
di Mantova, ma Pedro Alonso,
vostro vicino. E voi siete l'one-
sto gentiluomo Alonso
Qijada.
Io so chi sono!
(pagina 14)
Ehyeh ʾašer ʾehyeh: Io sono colui che sono.
Nell'affermazione di Don Chisciotte ho sempre preferito la traduzione col doppio Io: Io so chi sono io! Questo doppio Io conduce ad una incisione nel tempo letterario: prima e dopo Don Chisciotte, il prima come copia o immagine delle cose trascorse, passate, il dopo come coscienza delle possibilità.
View all my reviews
No comments:
Post a Comment